'Bahuif' (or 'Bawhufe')
I had never come across this one before, but found it when looking at a list of the items belonging to James V, King of Scotland (pdf available here). It refers to a large chest or coffer or trunk and King James had a few of these:
ane greit bawhufe into the palzeon houses and ane bawhufe into the tapestry house and the third into the pantrie hous.
[a great chest in the tent house and a chest into the tapestry house and the third into the pantry house]
The Dictionary of the Scots Language has examples of its use dating mostly from the 1500s and quotes its use in the Treasury Accounts of 1535:
'for keping of the kingis gracis claithis, twa balhoyis'
[for keeping the King's graces clothes, two chests]
It can appear in more humble settings too - but watch out for bizarre spelling variations - I have seen it as 'balhoy', 'bawhuvis', 'bahouuis', 'behewuis', 'balhuves' - you need your wits about you sometimes to spot this wee word!